Bob Dylan - Tin Angel текст песни

Текст

It was late last night when the boss came home
To a deserted mansion and a desolate throne
Servant said: “Boss, the lady's gone
She left this morning just ‘fore dawn.” (Servant)

“You got something to tell me, tell it to me, man
Come to the point as straight as you can” (The Boss)
“Old Henry Lee, chief of the clan
Came riding through the woods and took her by the hand” (Servant)

The boss he lay back flat on his bed
He cursed the heat and he clutched his head
He pondered the future of his fate
To wait another day would be far too late

“Go fetch me my coat and my tie
And the cheapest labour that money can buy
Saddle me up my buckskin mare
If you see me go by, put up a prayer” (The Boss)

Well, they rode all night, and they rode all day
Eastward, long down the broad highway
His spirit was tired and his vision was bent
His men deserted him and onward he went

He came to a place where the light was dull
His forehead pounding in his skull
Heavy heart was racked with pain
Insomnia raging in his brain

Well, he threw down his helmet and his cross-handled sword
He renounced his faith, he denied his lord
Crawled on his belly, put his ear to the wall
One way or another put an end to it all

He leaned down, cut the electric wire
Stared into the flames and he snorted the fire
Peered through the darkness, caught a glimpse of the two
It was hard to tell for certain who was who

He lowered himself down on a golden chain
His nerves were quaking in every vein
His knuckles were bloody, he sucked in the air
He ran his fingers through his greasy hair

They looked at each other and their glasses clinked
One single unit, inseparably linked
“Got a strange premonition there's a man close by” (Henry Lee)
“Don't worry about him, he wouldn't harm a fly” (The Wife)

From behind the curtain, the boss he crossed the floor
He moved his feet and he bolted the door
Shadows hiding the lines in his face
With all the nobility of an ancient race

She turned, she was startled with a look of surprise
With a hatred that could hit the skies
“You're a reckless fool, I could see it in your eyes
To come this way was by no means wise” (The Wife)

“Get up, stand up, you greedy-lipped wench
And cover your face or suffer the consequence
You are making my heart feel sick
Put your clothes back on, double-quick” (The Boss)

“Silly boy, you think me a saint
I'll listen no more to your words of complaint
You've given me nothing but the sweetest lies
Now hold your tongue and feed your eyes” (The Wife)

“I'd have given you the stars and the planets, too
But what good would these things do you?
Bow the heart if not the knee
Or never again this world you'll see” (The Boss)

“Oh, please let not your heart be cold
This man is dearer to me than gold” (The Wife)
“Oh, my dear, you must be blind
He's a gutless ape with a worthless mind” (The Boss)

“You've had your way too long with me
Now it's me who'll determine how things shall be” (The Wife)
“Try to escape,” he cussed and cursed
‘You'll have to try to get past me first” (The Boss)

“Do not let your passion rule
You think my heart the heart of a fool
And you, sir, you can not deny
You made a monkey of me, what and for why?” (The Boss)

“I'll have no more of this insulting chat
The devil can have you, I'll see to that
Look sharp or step aside
Or in the cradle you'll wish you'd died” (Henry Lee)

The gun went boom and the shot rang clear
First bullet grazed his ear
Second ball went right straight in
And he bent in the middle like a twisted pin

He crawled to the corner and he lowered his head
He gripped the chair and he grabbed the bed
It would take more than needle and thread
Bleeding from the mouth, he's as good as dead

“You shot my husband down, you fiend” (The Wife)
“Husband? What husband? What the hell do you mean?
He was a man of strife, a man of sin
I cut him down and threw him to the wind” (Henry Lee)

This she said with angry breath
“You too shall meet the lord of death
It was I who brought your soul to life” (The Wife)
Then she raised her robe and she drew out a knife

His face was hard and caked with sweat
His arms ached and his hands were wet
“You're a murderous queen and a bloody wife
If you don't mind, I'll have the knife” (Henry Lee)

“We're two of a kind and our blood runs hot
But we're no way similar in body or thought
All husbands are good men, as all wives know” (The Wife)
Then she pierced him to the heart and his blood did flow

His knees went limp and he reached for the door
His tomb was sealed, he slid to the floor
He whispered in her ear: “This is all your fault
My fighting days have come to a halt” (Henry Lee)

She touched his lips and kissed his cheek
He tried to speak but his breath was weak
“You died for me, now I'll die for you” (The Wife)
She put the blade to her heart and she ran it through

All three lovers together in a heap
Thrown into the grave, forever to sleep
Funeral torches blazed away
Through the towns and the villages all night and all day

Перевод

Это было поздно вечером , когда босс пришел домой
Для пустынном особняке и пустынной трон
Слуга сказал : ? ? Босс, женская ушел
Она оставила сегодня утром просто ? Поэтому рассвет . ? ? ( Слуга )

? ? Вы есть, что сказать мне , скажи мне , человек
Приходите к точке прямой, как вы можете ? (Босс)
? ? Старый Генри Ли , главный из клана
Пришел верхом по лесу и взял ее за руку ? ( Слуга )

Босс он лег на спину плашмя на его кровати
Он проклинал жару , и он схватился за голову
Он задумался о будущем своей судьбы
Для ждать еще один день будет слишком поздно

? ? Принеси мне мое пальто и галстук
А самая дешевая рабочая сила , что можно купить за деньги
Седло мне мой оленьей кожи кобылу
Если вы видите меня ехать , расфасованные молитву ? (Босс)

Ну, они ехали всю ночь, и они ехали весь день
Восток , долго вниз широкую дорогу
Его дух устал и его видение был согнут
Его люди покинули его и далее он пошел

Он пришел к месту, где свет был скучным
Его лоб стучать в его черепе
Тяжелая сердце ломал с болью
Бессонница бушует в его мозгу

Ну, он бросил свой шлем и его крест ручками меч
Он отказался от своей веры , он отрицал своего господина
Пополз на брюхе , приложил ухо к стене
Так или иначе положить конец всем этим

Он наклонился , разрезать электрический провод
Смотрел в огонь , и он фыркнул огонь
Заглянул сквозь тьму , увидел двух
Трудно было сказать наверняка , кто есть кто

Он опустился вниз на золотой цепи
Его нервы дрожат в каждом ключе
Его пальцы были кровавые, он сосал в воздухе
Он провел рукой по его жирных волос

Они смотрели друг на друга и их очки чокнулись
Один единое целое , неразрывно связаны
? ? Есть странное предчувствие есть человек рядом ? ( Генри Ли )
? Не волнуйтесь о нем, он не может обидеть даже муху ? (Жена )

Из за занавеской , босс он пересек пол
Он переехал ноги , и он запер дверь
Тени прячутся линии в его лице
При всем благородстве древней расы

Она повернулась , она была поражена с удивлением
С ненавистью , которые могли бы ударить небо
? ? Ты безрассудным дураком , я мог видеть это в твоих глазах
Чтобы прийти таким образом был отнюдь не мудрых ? (Жена )

? ? Вставай , вставай , ты жадный губами девка
И закрыть ваше лицо или неблагоприятные последствия для
Вы делаете мое сердце чувствует себя больным
Оденься обратно, дважды быстро ? (Босс)

? Глупый мальчик , ты думаешь, меня святым
Не я буду слушать не больше к вашим словам жалобы
Вы не дали мне ничего, кроме сладких лжи
Теперь держать язык за зубами и кормить свои глаза ? (Жена )

? ? Я бы дал вам звезды и планеты , слишком
Но то, что хорошо бы эти вещи не так ли?
Лук сердце , если не колена
Или никогда больше этот мир вы увидите ? (Босс)

? ? О, пожалуйста, сообщите не смущается сердце ваше будет холодно
Этот человек мне дороже золота ? (Жена )
? ? О, моя дорогая , вы должны быть слепым
Он безвольный обезьяна с бесполезной виду ? (Босс)

? ? У тебя был путь слишком долго со мной
Теперь это я , кто будет определять , как все должно быть ? (Жена )
? ? Попробуйте убежать , ? он упрямый и проклял
? ? Вы будете иметь , чтобы попытаться получить мимо меня в первую очередь? ? (Босс)

? ? Не позволяйте вашей правило страсть
Вы думаете, что мое сердце сердце дурака
А вы, сэр , вы не можете отрицать,
Вы сделали обезьяну меня, что и почему ? ? (Босс)

? ? Я никогда иметь не более этого оскорбительного чате
Дьявол может у вас, я буду видеть в том, что
Смотри в оба или отойти в сторону
Или в колыбели вы хочу, чтобы ты умер ? ( Генри Ли )

Пистолет выстрелил бум и раздался выстрел ясно
Первая пуля задела его ухо
Во-вторых мяч прошел прямиком в
И он наклонился в середине , как витой штифта

Он подполз к углу, и он опустил голову
Он схватил стул и он схватил с кровати
Это займет больше, чем иглы и нити
Кровотечение из полости рта, он так хорошо, как мертвый

? ? Ты застрелил моего мужа вниз, вы злодей ? (Жена )
? ? Муж ? Какой муж ? Какого черта ты имеешь в виду ?
Он был человеком борьбы,человек греха
Я сократил его и бросил его на ветер ? ( Генри Ли )

Это она сказала сердито дыхания
? ? Вы тоже должны отвечать владыка смерти
Это я привел свою душу к жизни ? (Жена )
Тогда она подняла халат , и она вытащила нож

Его лицо было трудно и облеплены пота
Его руки болели и руки были влажными
? ? Ты убийственной королева икровавый жена
Если вы не возражаете , я буду иметь нож ? ( Генри Ли )

? ? Мы два сапога и наши кровь течет горячая
Но мы не будем никоим образом похожи в теле или мысли
Все мужья хорошие люди , как и все жены знают ? (Жена )
Тогда она пронзила его сердце и его кровь сделал поток

Его колени обмяк и он потянулся к двери
Его могила была запечатана , он сполз на пол
Он прошептал ей на ухо : ? Это ты во всем виноват
Мои боевые дней пришли к остановке ? ( Генри Ли )

Она коснулась его губ и поцеловала его в щеку
Он попытался что-то сказать, но его дыхание было слабым
? ? Ты умер за меня , теперь я умру для вас ? (Жена )
Она положила нож к ее сердцу , и она побежала через

Все три любители вместе в кучу
Брошенный в могилу , вечно спать
Похоронные факелы горели далеко
Через городах и деревнях всю ночь и весь день

Исполнитель: Bob Dylan

Поделись с друзьями

В соц. сетях
В блоге
На форуме