Bob Dylan - CanadeeIO текст песни

Текст

1. well, its all of fair and handsome girl,

Shes all in her tender years.

She fell in love with a sailor boy,

Its true she loved him well.

For to go off to sea with him

Like she did not know how,

She longed to see that seaport town

Of canadee-i-o.

2. so she bargained with the sailor boy,

All for a piece of gold.

Straightaway then he led her

Down into the hold,

Sayin, "ill dress you up in sailors clothes,

Your jacket shall be blue.

Youll see that seaport town

Of canadee-i-o.

3. now, when the other sailors heard the news,

Well, they fell into a rage,

And with all the ships company

They were willing to engage.

Saying, "well tie her hands and feet, my boys,

Overboard well throw her.

Shell never see that seaport town

Called canadee-i-o.

4. now, when the captain he heard the news,

Well, he too fell in a rage,

And with the whole ships company

He was willing to engage,

Sayin, "shell stay in sailors clothes,

Her color shall be blue,

Shell see that seaport town

Call canadee-i-o.

5. now, when they come down to canada

Scarcely bout half a year,

Shes married this bold captain

Who called her his dear.

Shes dressed in silks and satins now,

She cuts a gallant show,

Finest of the ladies

Down canadee-i-o.

6. come, all you fair and tender girls,

Wheresoever you may be,

Id have you to follow your own true love

Wheneer he goes to sea.

For if the sailors prove false to you,

Well, the captain, he might prove true.

Youll see the honor I have gained

By the wearing of the blue.

Перевод

1 . хорошо , его все справедливого и красивый девушка ,

Shes все в ее нежном возрасте .

Она влюбилась в моряка мальчика ,

Его правда , что любит его хорошо .

Для уйти в море с ним

Как будто она не знала, как ,

Ей хотелось видеть, что портовый город

Из canadee - я -о .

2 . так она заключила сделку с матрос мальчик,

Все за кусок золота.

Straightaway затем он повел ее

Вниз в трюм ,

Sayin , " заболел платье вы в моряков одежды ,

Ваш пиджак должен быть синего цвета .

Вы будете видеть, что портовый город

Из canadee - я -о .

3 . Теперь , когда другие моряки услышали эту новость ,

Ну, они впал в бешенство ,

И со всеми судов компании

Они были готовы вступить в бой.

Высказывание, " хорошо связать ей руки и ноги , мои мальчики ,

За бортом хорошо бросить ее .

Shell никогда не видеть, что портовый город

Вызывается canadee - я -о .

4 . Теперь , когда капитан услышал новости ,

Ну, он тоже упал в ярости ,

И со всей кораблей компании

Он был готов заниматься ,

Sayin , " оболочка пребывание в моряков одежды ,

Ее цвет должен быть синим ,

Shell видеть, что портовый город

Позвоните canadee - я -о .

5 . Теперь , когда они спускаются в Канаду

Едва бой полгода ,

Shes женился этот смелый капитан

Кто называл ее своей дорогой .

Shes , одетые в шелка и атласа сейчас ,

Она режет галантный шоу ,

Прекрасные дамы

Вниз canadee - я -о .

6 . сходитесь, все честные и нежные девушки ,

Где ни вы ни были,

Id у вас следовать своему настоящую любовь

Wheneer он выходит в море .

Ибо, если моряки доказать ложь для вас ,

Ну, капитан , он может оказаться правдой.

Вы будете видеть честь я приобрел

По ношение на ровном месте.

Исполнитель: Bob Dylan

Поделись с друзьями

В соц. сетях
В блоге
На форуме